当前位置: 首页 > 交流与培训 > 交流之窗 > 正文

交流与培训

海阔凭鱼跃,天高任鸟飞
作者:   来源:    发布日期: 2016-04-23

 

随着社会的飞速发展,英语翻译界也随之悄然变化。那么,翻译专业未来发展趋势如何?将面临怎样的挑战?翻译者又该如何应对?4月21日,重庆市翻译家协会副秘书长魏道培走进重师,带来“翻译的前景”为主题的讲座,在弘德楼15204为大家答疑解惑

魏老师通过古今对比揭示了在社会飞速发展的影响下翻译的规则也由“信、达、雅”变为“最新、最快、最好”。魏老师强调:翻译应当根据时代需求做出相应的调整但不可随波逐流,要坚守道德文化的边界,以尊重原著作者和读者为翻译最高行为准则。

魏老师指出,随着当今中国飞速发展,“汉语热”的大幅度兴起,翻译的前景非常广阔。学生要珍惜当下机会,注重平时学习,积极拓展知识面,提升综合能力;要立足于实践,总结经验教训,探索适合自己的翻译模式;要脚踏实地,着眼未来,做好量的积累,促成质的变化

魏老师自1987年从事文稿编译工作以来,完成作品达七千余篇,经验丰富。他结合自身经历谈到:翻译的过程就是提升能力的过程,需要涉猎诸多领域、学习多元知识,这个过程十分艰难,必须发扬吃苦耐劳、坚韧不拔的精神。最后,魏老师对在场的听众提出希冀,希望他们刻苦奋斗,勇于探索,未来的道路上越走越远,越飞越高。

 

上一条:中国矿业大学外国语言文化学院吴格非院长一行来我院访问交流

下一条:品语言精粹,悟修辞之美

关闭

院办电话(TEL)023-65362742
院办传真(FAX)023-65362704
版权©2020 重庆师范大学外国语学院版权所有

微信公众号